第六百一十七章 灯语(下)(2 / 2)
愿你倾听我的歌声,带来幸福爱情。”
(二)
我坐在黑暗当中,平息了一下芳心乱跳的紧张与激动。
我觉得应该回应你一下,让你知道我已经明白了你想要表达的。
我在所知道的音乐曲目里想了一圈,决定也用手电筒的光亮,向你发送托赛里《小夜曲》的旋律。
那段旋律对应的歌词如下:
“快乐的幻影象金色的梦境,占据我的心灵,难忘往日的款款深情。
我依然看见你明亮的眼睛,依然听见你那令人忘忧解愁的笑声。
可是一切都已成梦,我的爱永远不再归来。
青春岁月一去不再复返,没有你的爱,我怎能延续此生?
莫再逗留,岁月不停。
你好比是我的灵魂,失去你就是失去我的心。
愿你像天上的星辰,照耀着我今生的路程。”
当天,让我决定选用这首曲子的原因,是它歌词的第一二句。但是,我没有仔细地想过它后面歌词的含义。
过了很久以后,我重温这歌词的全部时,才感觉到它的后半部分,竟然是那种涵义的。我觉察之后,便有点不寒而栗。
后来再想起这件事情,我深觉冥冥之中,自有天意。
当天,这段旋律,而非别的旋律,自动浮现在我脑海中,也许,也并不是偶然的吧。
(三)
就是从那一夜开始,小夜曲,这种音乐题材,就深刻地铭刻在了我的生命里。
是你用手电筒的亮光把它铭刻在我心里的。
在你离开的日子里,我一直通过持续不断地追寻它而来怀念你。
后来,我独自还听过了许许多多的小夜曲。光莫扎特的小夜曲我就听了23首。
在一个又一个永远没有你的长夜里,我听了Mozart,我听了Tchaikovsky,我听了Drige,我听了Haydn,我听了Drila,我听了Donixetti,我听了Glazunov,我听了Braga,我听了Pieme,我听了Herwise,我听了Mascagni,我听了Chopin,我听了Williams,我听了Ferencz,我听了Tosell..........
我在各个时代各个国家各个民族的各种倾诉里怀念你。
我在各种语言各种节奏各种风格的各种演唱里约会你。
我听着各种各样的男人用各种各样的声音向各种各样的女人倾诉他们心中的爱情。
我看着各种各样的作曲家受到这个通俗题材的吸引而忍不住加入进来。
我看到他们在生命的各种阶段,各种情绪中,因为各种原因而作出他们的音乐表述。
我看到各种各样的演奏家和演唱家,又因为各自不同的原因和情绪,对这种表述进行千姿百态的诠释和演绎。
我看到各个国家各个地区的出版社一次又一次地编汇出版这些表述的乐谱和CD。
我看到各个家庭各个身份的母亲一次又一次地送各种肤色的孩子去学习和体验这些乐曲。
在没有你的日子里,我就常常这样独自地看着人类流淌不息的爱情生活,我就常常这样独自地听着他们倾吐爱情的合唱的声音。
在这些数字组成的旋律中,我听到敏感的声音,我听到坚强的声音,我听到自信的声音,我听到哀伤的声音,我听到活泼的声音,我听到安静的声音。我听到所有声音都无法传达的那些声音,我听到隐藏在其他声音里的声音。我听到意义和表面脱离的声音,我听到没有任何声音的声音。
我就在这些持续不断的倾听中,不断渺小化着我的爱情和我的悲伤。
我就这样,把我的一滴眼泪,汇入了人类爱情生活的一片汪洋。(未完待续。)