新笔趣阁
会员书架
首页 > 武侠修真 > 妖瞳狂妃,鬼王就擒吧 > 第六八章 惹怒鬼梁王

第六八章 惹怒鬼梁王(2 / 2)

章节目录 加入书签
好书推荐: 琴战天下,傲世邪妃 撒旦试爱 猎神 废材逆袭,老婆,你好毒 丑妃不难嫁 逍遥奇异传 乡村异事 绝魅狂骨 婚外有婚,情外有情 恶魔总裁的业余娇妻

“魅绝,回来了,你给我说清楚,这就是你新赐的妃子吗?一个法力低微长相如此的新鬼?”

骄慢醋意十足的声音到来。站在鬼亲王身边的七七被人推开,那人占有yu十足,跋扈不屑对七七叫嚣。问着鬼亲王目光明显想吞了七七。

“巧慧,王上不是说的很清楚吗?这是我的王妃,她胆量很小你别吓倒她,什么话你问王上好了,至于我王妃什么样的人,不必要你评价,”

看温文而雅对红嬷嬷他们几人都能淡笑以对的鬼亲王,面对此人眸中带着少有烦躁。拉过七七护在身后对来人淡淡道,言语之间明显疏远护着七七。

“你,我知道你平时就看我不顺眼。若是其他绝色女子我可以甘心退出,毕竟是王上的意思,但别忘了。鬼蜮大部分的权势还在我王兄他们的控制之中,这新鬼要法力没法力,要长相脸蛋一样都没,为何你却对我那么冷落选中她,今天得给我说个清楚,”

此女一身大红长衫,不客气对着魅绝说着眼神骄慢。

“你,要我说清楚?好,我今天就明确告诉你。我们两个性不符,还有对你我只是妹妹没有男女之情,更何况你也说得清楚,鬼蜮你们才有绝对身份,既如此巧慧公主就不要委屈下嫁与我,省得辱没你的身份,所以你还是请回吧。请便,七七,我们走,”

此女的大胆质问,魅绝义正言辞冷看着她说完,推开她拉着七七就向里走。

“好,说的好。一句抱歉可以推开一切。如果薛宛如我可以认输,毕竟她爹手中掌握重兵,这女人有什么好?值得你把我们都抛弃了,今天我就杀了她,我不快乐你也别想快乐。”鬼亲王的话,叫巧慧的女子更是妒忌的双眸赤红。

骄慢跋扈怒说,转身手掌带着强烈的绿光直向他身后的七七袭来。

“你……慕巧慧,我警告你。你这骄慢脾气和死缠烂打的追求,我魅绝受够了,你听到吗?虽然你在你们家是珍宝,在我鬼亲王魅绝眼中只是个刁蛮自私,有着清秀容颜蛮不讲理的刁蛮女人,我躲避你都来不及如何会对你有好眼色。以为死打烂缠我就会正看你,做梦。别惹得我更加厌烦恶心你,请吧……”

看她说着就朝七七袭来,魅绝一个旋身带开七七,另一袖及时挥开她的掌风。身影飘渺滑来,抓住她发狠再向七七出手的手,脸色铁青阴冷警告。愤愤甩开她转身离开。

“你,你竟这样说我这样嫌弃我,魅绝我告诉你,你一定会为你的愚蠢付出代价,一定。还有那个丑八怪,我警告你,别以为我不得他的心你就可得到他,也许他只把你当成一时新鲜物也难说。早晚我得到他,让你成为鬼蜮人人喊打厌恶的人不可,哼……”7612565

心爱男人对自己的贬斥,薛巧惠真的恼了。气恼对着两人离开的身影叫嚣,看他们走远愤愤跺脚发泄。

“哟,被人抛弃了,不知道自查还泼妇骂街了。要我早羞死了,还在这不知好歹自讨没趣,女人脸皮做到你这么厚真难得……”

她声音刚落,身后一个妩媚动人,长相俏弱带着嘲讽话语的声音奚落道。

“薛宛如你个践人,还站着说我你也不看看自己。自己心爱的男人娶了他人,得意个什么。我告诉你,魅绝能对我无情同样会对你无情。不要以为就胜利得到他了,我不管你们怎样折腾,魅绝他一定会是我的,哼,”回身一淡黄衣衫的女子,慕巧惠更是气的牙痒痒。

涨红一张本俏丽却因愤怒带着些微狰狞的俏脸对女子警告,冷哼了声,气愤转身离开。

“魅绝,这混蛋真有其他女人?我……”

淡黄衫女子听她挑衅后气愤离开,本嘲讽轻佻的俏脸跟着转变。银牙紧咬恼道,身影一闪没了踪影。

☆☆

鬼梁王府,巧惠铁脸一张俏脸,双眸赤红直闯进来。

“哥,你一定要为妹妹我做主,魅绝那混蛋他欺负你妹妹……”走廊中看到正眉头微皱扶着爱妃散步的鬼梁王,含泪对鬼梁王寻求庇护。

“妹妹,你不是在……怎么了?别哭,我家的小宝贝谁敢欺负,起来,说说魅绝他到底怎么欺负你了?”

鬼梁王还没说什么,他的王妃已经一脸心疼紧张看着这小姑子满脸泪花受尽委屈的样子,体贴扶起她关切询问。

“嫂子,哥……”

听嫂子问起,巧惠含泪当时就红着眼向他们说着自己受到的羞辱和对待。

“什么?我们本以为魅绝是为了救那女人特意找他王兄做的手脚,没想他小子还来真的了?夫君你看呢?难道我们要忍下这口恶气吗?”

鬼梁王妃听说,气恼发狠,求救看着夫君。看来鬼梁王受的窝囊气她也知道了。

“哼,让我忍做梦,我一定要让魅绝,魅影兄弟为他们的愚蠢付出代价。眼下魅绝那边有薛家兵力在,我们不如这样……”

鬼梁王听说,本就阴冷的脸上更是铁青满含怒容,说着凑过来对着两女低低说着,几人脸上都掀起得意算计的诡秘笑容。

点击切换 [繁体版] [简体版]
章节目录 加入书签
新书推荐: 误嫁妖孽世子 嫡女 死神降临 重生之娇宠小娘子 天生科技狂 神武都市 大明骑龙 穿越扶摇九天 沈家有女 此情荒唐不可欺